|
楼主 |
发表于 2014-10-7 23:19:21
|
显示全部楼层
翻译
周成王诵剪桐封弟叔虞为唐地诸侯,这个举世闻名的“君无戏言”的历史典故,表明建国兴业的大事离不开最亲密的合作和真城帮助、支持。以桐叶之圭赐地封疆,是大恩大德所在。没有德,例来不会成功,没有亲,基业岂能巩固?因有功于世,必得酬偿,如周、召二公东西分治,天地自然和顺。能获得西周大子鼎定疆域一叶之地,是永世流芳值得庆贺之事。天神既然帮助,鬼蜮也受其管辖,这种君权神授的历史故事,在这里留下珍贵遗迹。
天星分布罗列,河川来去有序,以仁又观念为经纬,编织社会之大纲,顺民心者,水到渠成得天下。周朝八百年兴隆鼎盛之宏图大止,家国典范,正彰显了这个真理。
晋文公借一城池,称霸于诸侯,韩、赵、魏三家分晋,表现了历史的兴衰,犹如舟行狭谷,命运难以自主,似乎凶吉无法揣测。然而依托天赐晋祠胜境般的洪恩大泽,千年已过,丝毫未减,伟迹犹存。
天意,对人来税,幽深莫测,若信笃、祭祀时有时元,心怀二意,不能虔诚到底,后世所受恩惠,也就若明若暗,互为因果。
晋祠,为迎接神灵的降临而建造。鳞次栉比,金碧辉煌,玉楼千尺,雄伟壮观,即使蓬莱、昆阆那些神仙所居,也最得鄙陋不堪,平淡无奇。
落月低徊于碧水中、绿茵下,流星穿梭于千年古树之间。高耸连绵的悬瓮山,威镇天地。这里毗邻北国边防,管辖著辽阔的北方疆土,山势高峻,遮天盖地,山清水秀,葱茏茂密。云霞虽没机杼,却织出锦绣而布满晴空;山峦不是水塘,却能像莲花似的盛开。泉流石上,光芒四射,卵石在水底,甚至月光下都能清晰可见。松柏藤蔓你牵我扯,相互掩映;清泉流入幽深处,白天却见得又阴又暗。云烟缭绕大有古色古香之情趣。霜雪齐降,四季都显得一样明亮光洁。上苍赐福于晋祠,油云膏雨,和风清露,滔滔不绝,源源不断。神艮显其仁慈,树木花草,飞禽走兽,元不依聚于此;神灵彰显其坚贞,无论天下大乱大治,其形千古不变,严冬酷暑永葆其气度品格;神灵显示雄宏的胸襟,孕育万物而从不倦怠,造福人类奉献无穷的资源。变里是一切美的归宿,是土地众神乐于久居之地。这里永不发生罗浮岛拔腿南逃,舞阳山掉头北转的荒唐怪事。她具有挺拔俊秀的品质,在神威的帮助下显得更加牢固,可以说具有天下所有充满大自然灵气的山岳的共同象征。
看哪!飞泉击石,堆叠急湍,分流而下,势不可挡。云雾萦绕,阴晴相替,高尚贞节之质从不容沾污。漫长的光阴塑造了她完美的形象。似乎已深悟圣贤的喜悦和厌恶,清流昼夜不舍地奔涌,似有着永恒的打算,天天如此,年年如此,从不见溢满为患,正如古人“谦受益、满招损”的遗训,让人们认真地思考和理解。处在荫凉的溪涧,冬天冰雪,春天也不会融化,阳光普照的渠岸,数九寒天依然凝结着春天的绿苔。青石上的坑坑洼洼,乃是飞瀑雕琢的艺术杰作……。
清浊分明的泾渭二水,能同注一江,世世同流,而勃海、黄河却反复元常,说变就变。天源地极也未必永恒,然而有一种超越世界的神力,值得我们永远信赖,这似乎就是晋水之源特别赋予人智慧的启迪。造么多神居仙宇,肃穆的寺庙,既显示了美德,又传递了福音,这正是大自然的意志,也是宇宙之神的意志。
车水马龙,四通八达,丰富的祭品载得满满,源源不断地运到远里。面对变化无穷的山灵,仰之弥高,明亮昭彰的神光,更令人肃然起敬。大自然的魂魄潜移默化,自有其规律所循,贤能的佐助,不仅闻到五谷丰登的馨香,仁德的社稷,还能得到充分的安宁。别忘了昏君隋炀帝,纲纪崩溃的惨痛教训,刀光剑影、干戈四起、怒波汹涌,很快自我葬送了性命,且落得万民唾骂,遗臭万年的下场。
我盛唐先王,所以承袭西周叔虞时的“唐”地来做我们的国号,其原因正是为了总结、继承、发扬周朝八百年长治久安的历史经验,用最虔城的祈祷,以求先祖先宗保佑,神助我伟力,神赐我洪恩。改朝换代,举兵发迹,始于这块风水宝地,所以才能以惊人的速度,长驱直入,打下长安,掀起铺天盖地席卷全国的全面战争,征服四方,平定天下。国家大权受命于天,昌盛繁荣巩固壮大更离不了神力帮助。万顷禾苗,有待雨露滋润,巍巍五岳为九域添壤增源,丰收须靠勤劳的耕耘播种,万丈高楼总要从基础开始。没有“云雨”,庄稼枯萎,百姓无安,国家有危,所以虽听命于天,也须尽职尽力,神的保护和暗助,不能取代权力的合理使用,所以必须必行,行必果,取信于民。
今日巡视并拜谒晋祠圣地,再受一次神赐天恩,临汾晋之水,犹如一次心灵的洗礼,仰望祭坛,思绪万千,极受感动,使我的志向更加严肃深沉。
用浩浩的车辆,满载堆积如山的金银财宝,也不过是平庸的供品,非为神灵所喜欢接受。只有用来自丽水的宝刀利刃凿刻宏图伟业于石上,使之青史永垂,告诫后代儿孙;或把荆山所有的玉石都拿来铭刻讴歌天神和大自然美德之诗篇,才是我应作之事。召集掌管风雨的天兵天将降雨洗尘,使土地众神跪拜于晋祠之门,使山神听圣贤教化于殿堂;让九仙为之警戒护卫,令诸神为之冲锋陷阵,最神威以震燕云,让伟大的大自然和人类的光辉业绩一同万古流芳。这决不是楚襄王高唐之梦去若朝去,亦不是秦穆公点石化雉之虚传可比。
用铭文形式以彰仁德伟绩于下:
赫赫名垂千古的周朝,
有高贤名土为辅佐,
开始了智慧、贤德的文治武功。
剪桐封土,留下最早的基业,
超然脱俗的高贵姿态,
显示着清风凛冽无邪之举。
封渚侯以宁古塞边关,
建邦国以安社会秩序,
以竹帛传记古代贤遗训,
降洪福于汾晋大地。
只有德行才是最好的助手,
只有坦城才能无往而不胜。
崇高的威望,
岂能靠严厉的惩罚?
笃诚的信誉,
决不能来自轻率的许诺。
古老的晋水,恩泽无穷。
低拂的枝藤宛如帝王的羽盖,
高高的云端,挂著仙人的桂冠,
浓雾彩霞如席似帐,
笼罩着青碧似的夜空和殷红的朝霞。
室内有冬季盛开的桂花,
庭前有夏季芬芳的兰草。
改朝换代,神力永存,
天长地久,古木参天,
泉水萦回,分流急湍,
不搅不浊,不澄自清,
地势斜而文理直,
涧流曲而水势平,
天霞虹,丽日皎月,
无不倒影其中,
平如明镜,浩如冰雪,
无风自激荡,铿锵常有声。
今瞻仰晋水之清莹,
想人心之忠贞,
用晋水洗涤我身心的尘垢,
依赖她,祈求万能的大地之神的保佑,
日月有终,而杰出精华决不匮空;
天地有极,而威武神明无穷无尽,
千秋万代,刻骨铭心,
宏图伟业,承先启后,
于此勒石,千古留存。 |
|